-
1 прелиминарные условия договора
General subject: protocolУниверсальный русско-английский словарь > прелиминарные условия договора
-
2 прелиминарные условия договора
Русско-английский синонимический словарь > прелиминарные условия договора
-
3 протокол
Существительное протокол и английское protocol не совпадают по объему значения. Protocol встречается в дипломатическом языке и означает 'протокол – прелиминарные условия договора или соглашения'. Протокол собрания переводится английским minutes, имеющим форму множественного числа и согласующимся со сказуемым во множественном числе: протокол собрания у секретаря – the minutes of the meeting are with the secretary.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > протокол
-
4 протокол
protocol имя существительное:protocol (протокол, протокольный отдел, правила этикета, правила дипломатического этикета, прелиминарные условия договора)сокращение: -
5 правила этикета
rules of decorum имя существительное: -
6 протокольный отдел
protective department имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > протокольный отдел
-
7 условие услови·е
1) condition; (договора и т.п.) term, provisionвключить условие (в договор) — to insert a provision (in a treaty)
выполнить условия — to meet / to fulfil the conditions
договориться об условиях — to make / to settle the terms
поставить условие — to tie a string (to)
помогать, не выставляя никаких условий — to assist without any strings (attached)
предложить условия — to propose stipulations / conditions
придерживаться условий — to hold to terms / conditions
принимать условия — to accept terms / conditions
сделать условие (договора) недействительным — to make a provision void
согласиться на условия — to agree to (smb.'s) terms / conditions, to make terms (with)
взаимовыгодные условия — mutually advantageous / beneficial terms
выгодные условия — beneficial / advantageous terms
единые / совпадающие условия — concurrent conditions
единственным условием является... — the only stipulation is...
льготные условия — concessionary / easy / favourable / preferential / soft terms
кабальные условия — enslaving / crippling / crushing terms
неопределённые / нечёткие условия — ambiguous terms
неотъемлемое / непременное условие — indispensable condition; sine qua non (condition) лат.
обременительные условия — onerous terms; (платежа) exacting terms
предварительное условие — precondition, preliminary condition
существенные условия (договора и т.п.) — substantive provisions
технические условия — specifications, rules
выполнение условий — fulfilment of conditions / terms
условия договора — terms of the treaty, treaty provisions
условия, достигнутые в результате переговоров — negotiated terms
условия, необходимые с юридической точки зрения — juridical requirements
условие, несовместимое с целью договора — repugnant condition
условие оплаты / платежа — terms of payment
без каких-л. условий — without any strings (attached)
на любых условиях — on equal terms / footing
при условии, что... — on the assumption of..., on / upon condition that, under / on the stipulation that...
2) мн. (обстоятельства) conditionsжилищные условия — housing / living conditions
объективные условия — objective conditions / reasons
реальные условия — real / realistic conditions
См. также в других словарях:
Амьенский мир — Карикатура на Амьенский мир James Gillray (1803) Первый поцелуй за 10 лет! … Википедия
АМЬЕНСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1802 — заключён 27. III между Францией и её союзниками: Испанией и Батавской республикой (Голландией), с одной стороны, и Англией с другой; А. м. д. завершил распад второй антифранцузской коалиции. Англия, истощённая продолжительной войной, потерявшая… … Дипломатический словарь
Репнин, князь Николай Васильевич — сын князя Василия Аникитича Репнина, генерал фельдмаршал, родился 11 марта 1734 года; скончался 12 мая 1801 г. Получив первоначальное воспитание под ближайшим наблюдением матери, Р. в 1745 г. был записан в л. гв. Преображенский полк солдатом и на … Большая биографическая энциклопедия
Безбородко, светлейший князь Александр Андреевич — граф Священной Римской империи, род. в гор. Глухове, 14 марта 1747 г., ум. 6 апреля 1799 г. Безбородко получил воспитание в семье, под руководством отца, Андрея Яковлевича (см. ниже) который сам учил его грамоте по часослову и псалтири.… … Большая биографическая энциклопедия
Договоры международные или государственные — (Traités internationaux, Staatsverträge) соглашения между двумя или несколькими государствами для установления, определения или прекращения юридических отношений. Еще древние говорили, что pacta servanda sunt. Основания, которыми мотивируется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Договоры международные, или государственные — (Traités internationaux, Staatsverträge) соглашения между двумя или несколькими государствами для установления, определения или прекращения юридических отношений. Еще древние говорили, что pacta servanda sunt. Основания, которыми мотивируется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона